El Programa de Portugués por Contenidos Curriculares comenzó en 2006. En la actualidad, se desarrolla en escuelas de frontera en 4 departamentos, así como en contextos monolingües en español en 2 departamentos.

La inclusión de enseñanza de portugués en frontera constituye una gran innovación en el contexto de Enseñanza Primaria en escuelas de frontera, que se caracteriza por reunir alumnos que tienen lenguas maternas diferentes en una misma clase (español y portugués). Las escuelas participantes en áreas fronterizas, situadas en zonas limítrofes con Brasil, están insertas en comunidades bilingües, en tanto están presentes en ellas el español y el portugués uruguayo, y diglósicas, dado que ambos lenguas son usadas con funciones y estatus diferentes en ámbitos sociales. En este contexto sociolingüístico, el español es utilizado en situaciones formales y el portugués (en su variedad dialectal uruguaya) en situaciones informales.

Asimismo, se incorporaron recientemente escuelas en departamentos donde no se constata presencia de la variedad dialectal de portugués uruguayo (e.g.: Montevideo). De esta forma, el portugués, lengua de relevancia social y cultural a nivel regional, se incorpora a la propuesta escolar en distintos ámbitos del territorio nacional.

A diferencia del Programa de Inmersión, el Programa de Portugués por Contenidos Curriculares comienza en nivel inicial 5 años, y abarca la totalidad del tramo escolar de 5 años a sexto grado. Los alumnos cuentan con 3 o 4 hrs. de portugués semanales, que se distribuyen uniformemente a modo de maximizar la frecuencia y recurrencia de exposición a la lengua. Los docentes del Programa utilizan contenidos programáticos del currículo oficial de escuelas públicas como modo de vehiculizar la enseñanza de lengua. En su concepción, el Programa de Portugués por Contenidos Curriculares comparte los preceptos y líneas generales de funcionamiento del Programa de Inmersión, con la contextualización y adaptación que demandan las diferencias en cuanto a frecuentación y duración de las clases de inglés en la semana escolar.

La totalidad de la clase se desarrolla en portugués, y el docente es referente de la lengua en la que trabaja. La enseñanza de lengua se organiza a partir de unidades temáticas que dan sentido y coherencia a la labor del docente, que son coordinadas con los maestros de español del grado correspondiente.